Парусный моделизм

Сайт для людей, увлечённых парусным моделизмом.

Партнёры
сайта
Группа компаний налогового и бухгалтерского консультирования Финансист «7 вершин». Клуб успешных людей
Условия размещения рекламы на сайте!

СЛОВАРЬ
морских слов и речениий,

с английского на русский язык

составленный Александром Бутаковым в С.Петербурге в 1837 году

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Термин
Описание
JACK. Гюйс.
        Jack in the box. Домкрат.
        Jack of the bread-room. Баталёр.
        Jack-block. Собака-блок, употребляемый для спускания и поднимания брам-реев.
        Jack-tar. Матрос, смола по просторечию.
        Jack with a lantern. См. St. Elmo's fire.
JACOB'S-STAFF. Астролябия, иногда Cross-staff математический инструмент, коим берут высоты светил. Градшток.
        Jacob's ladder. Трап, лестница со шканец и бака на ванты. Также доска с вырезанными ступеньками, вместо лестницы, стремянка.
То JAMB. Заесть, прищемить.
        A jambed rope. Верёвка, которую заело, прищемило.
        A jambed cask. Бочка, уложенная так, что трудно её вынуть.
        То jamb a cask or chest. Уложить бочку или ящик так, что с трудом можно вынуть.
        I got ту leg jammed in getting out of the boat. Я прищемил ногу, выходя из катера.
        Jambed. Заклинен. Противное Render.
JAWS or HORNS. Рога у гика и гафеля, лапы.
JEERS. Гардели.
        Fore jeers. Фока-гардели.
        Main-jeers. Грота-гардели.
        Jeer-bitts. Гардель-битсы.
JETTY-HEAD. Передняя часть дока.
JEWEL-BLOCKS. Лисель-блоки на концах марса-реев.
JIB. Кливер.
        Clear away the jib! Кливер готовь!
        Flying-jib. Бом-кливер.
        Middle-jib. Средний кливер.
        Jib-boom. Утлегарь.
        Flying jib-bom. Бом-утлегарь.
        Jib-sheet. Кливер-шкот.
        Jib horses. Перты по утлегарю, сделанные узлами.
То JIBE. См. Gybe.
JIGGER. Некоторый род талей, на одном конце коих одноплатный блок, а на другом шкив; употребляются при поднимании якоря на брашпиль на купеческих судах.
        Fleet-jigger. Кто стоит на талях, при переводке их во время выкатывания якоря.
        Jigger-tackle. Хват-тали.
To JOIN. Соединить две штуки дерева в одну.
JOINT. Место, где соединены две штуки, но более означает те линии, которые положены на плане.
JOLLY-BOAT. Четвёрка, гребное судно.
JONK, JONQUE or JUNK. Маленькие суда, весьма обыкновенные в Ост-Индии и Китае.
JOURNAL. Дневной журнал.
JUNK. См. Jonk.
JUNK. Ворса.
JURY-MAST. Фальшивая мачта.
JUTTY-HEAD or JETTY-HEAD. См. Jetty-head.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

В начало страницы

Онлайн-калькулятор

для расчёта диаметров такелажа
Онлайн-калькулятор

для расчёта размеров рангоута
кораблей Российского флота

Напишите мне письмо...
Вступайте в нашу группу
Сообщество в ВК

Новое на сайте

19.04.2017 Добавлен Обзор модели Dana Fishingboat от Billing Boats (Германия). 21.03.2017 Добавлена Фотогалерея модели британского чайного клипера «Кáтти Сарк» (British tea clipper «Cutty Sark») 10.03.2017 Добавлен Обзор модели ганзейского когга от Revell (Германия). 09.03.2017 Добавлена статья "Гвоздевание бортов деревянной модели чопиками." 20.02.2017 Добавлен Обзор модели корабля крестоносцев XII-XIV в.в. от Звезда (Россия). 17.02.2017 Добавлена статья "Изготовление корпусов парусных кораблей." 13.02.2017 Добавлен Обзор модели римской императорской триремы от Звезда (Россия). 09.02.2017 Добавлен Обзор модели Le Soleil Royal от Heller (Франция). 08.02.2017 Добавлена ностальгическая подшивка журнала "Юный моделист-конструктор" за 1962-1965 года. 29.12.2016 Добавлен Обзор модели трёхмачтового барка Eagle от Моделист (Россия).

Рекламана сайте

Copyright © 2015,  Парусный моделизм. Все права защищены. Дизайн: Степунин Дмитрий
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика