Парусный моделизм

Сайт для людей, увлечённых парусным моделизмом.

Партнёры
сайта
Группа компаний налогового и бухгалтерского консультирования Финансист «Самоцветы.» Салон Натальи Степуниной.
Условия размещения рекламы на сайте!

СЛОВАРЬ
морских слов и речениий,

с английского на русский язык

составленный Александром Бутаковым в С.Петербурге в 1837 году

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Термин
Описание
JACK. Гюйс.
        Jack in the box. Домкрат.
        Jack of the bread-room. Баталёр.
        Jack-block. Собака-блок, употребляемый для спускания и поднимания брам-реев.
        Jack-tar. Матрос, смола по просторечию.
        Jack with a lantern. См. St. Elmo's fire.
JACOB'S-STAFF. Астролябия, иногда Cross-staff математический инструмент, коим берут высоты светил. Градшток.
        Jacob's ladder. Трап, лестница со шканец и бака на ванты. Также доска с вырезанными ступеньками, вместо лестницы, стремянка.
То JAMB. Заесть, прищемить.
        A jambed rope. Верёвка, которую заело, прищемило.
        A jambed cask. Бочка, уложенная так, что трудно её вынуть.
        То jamb a cask or chest. Уложить бочку или ящик так, что с трудом можно вынуть.
        I got ту leg jammed in getting out of the boat. Я прищемил ногу, выходя из катера.
        Jambed. Заклинен. Противное Render.
JAWS or HORNS. Рога у гика и гафеля, лапы.
JEERS. Гардели.
        Fore jeers. Фока-гардели.
        Main-jeers. Грота-гардели.
        Jeer-bitts. Гардель-битсы.
JETTY-HEAD. Передняя часть дока.
JEWEL-BLOCKS. Лисель-блоки на концах марса-реев.
JIB. Кливер.
        Clear away the jib! Кливер готовь!
        Flying-jib. Бом-кливер.
        Middle-jib. Средний кливер.
        Jib-boom. Утлегарь.
        Flying jib-bom. Бом-утлегарь.
        Jib-sheet. Кливер-шкот.
        Jib horses. Перты по утлегарю, сделанные узлами.
То JIBE. См. Gybe.
JIGGER. Некоторый род талей, на одном конце коих одноплатный блок, а на другом шкив; употребляются при поднимании якоря на брашпиль на купеческих судах.
        Fleet-jigger. Кто стоит на талях, при переводке их во время выкатывания якоря.
        Jigger-tackle. Хват-тали.
To JOIN. Соединить две штуки дерева в одну.
JOINT. Место, где соединены две штуки, но более означает те линии, которые положены на плане.
JOLLY-BOAT. Четвёрка, гребное судно.
JONK, JONQUE or JUNK. Маленькие суда, весьма обыкновенные в Ост-Индии и Китае.
JOURNAL. Дневной журнал.
JUNK. См. Jonk.
JUNK. Ворса.
JURY-MAST. Фальшивая мачта.
JUTTY-HEAD or JETTY-HEAD. См. Jetty-head.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

В начало страницы

Онлайн-калькулятор

для расчёта диаметров такелажа
Онлайн-калькулятор

для расчёта размеров рангоута
кораблей Российского флота

Напишите мне письмо...
Вступайте в нашу группу
Сообщество в ВК

Рекламана сайте

Макетная студия SMC

Новое на сайте

17.12.2020 Добавлен Обзор модели флагманского корабля адмирала Нельсона Виктори от Звезда (Россия). 14.12.2020 Добавлен обзор модели советского парусника Товарищ от ARK-Models (Россия). 23.11.2020 Добавлена Обзор модели китобойного судна Нью Бедфорд (New Bedford). 17.11.2020 Добавлена статья Рангоут и стоячий такелаж четырёхмачтового барка на примере барка Крузенштерн. 11.11.2020 Добавлен обзор модели трёхмачтового барка Gorch Fock от Моделист (Россия). 05.11.2020 Добавлен обзор модели Yacht Mary от Mamoli (Италия).. 19.10.2020 Добавлен обзор модели Славянской ладьи IX-XI в.в. от Фальконет (Россия). 15.10.2020 Очередное обновление в блоге "О творческой реализации известной модели от "Звезды" в СУВЕНИР-НОЧНИК «Летучий Голландец»". 12.10.2020 Опубликованы "Комментарии к строительству модели корвета Аврора (Corvette L'Aurore) 1766-1775 г.г." 14.10.2019 Добавлен обзор деревянной модели Hacchoro от Woody Joe (Япония).
Copyright © 2015,  Парусный моделизм. Все права защищены. Дизайн: Степунин Дмитрий
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика